巴拉克·奥巴马2013年3月的以色列之旅有种好得令人难以置信的感觉。奥巴马几乎不向以色列施压,同时指示巴勒斯坦不要为和谈设置前提,并劝告他们"承认以色列会成为一个犹太国家。"这与奥巴马的个性截然不符,也暗示着日后会付出代价。
如今,这一代价在8个月后现出端倪,有两部分。我会这样解释美国对以色列的立场:"第一,在我们与伊朗达成协议暂时冻结而并非解除其核建设时,静坐一旁。第二,停止西岸的非法居民住房建设,否则巴勒斯坦当局会在美国默许下,开始第三次起义。"
以色列对这两则要求的反应是史上从未有过的刻板和生硬。总理本雅明·内塔尼亚胡称与伊朗的预期协议为"不朽的错误",并在会见美国国务卿约翰·克里后发出告诫:
我提醒他,他说过没有协议胜过达成一项糟糕的协议。而目前在日内瓦讨论的协议就是糟糕的协议。非常糟糕的协议。伊朗甚至不需要拆除一台离心机。多年来,国际社会正在首次减轻对伊朗的制裁。伊朗得到了眼下它想要的一切,却没有付出任何代价。此时伊朗正处于重压下。我敦促克里国务卿不要急于签字,而是等待、重新考虑,来订立好的协议。目前这项协议非常、极其的糟糕。它对伊朗来说是百年未有的协议;对于和平和国际社区来说则非常危险且糟糕。
以色列经贸部部长内夫泰利·班尼特(Naftali Bennett)更加直接,甚至提到伊朗核弹摧毁纽约市的前景:
11月的这些关键日子在今后多年间将被铭记。自由世界站在岔路口前,选择很明确:立场强硬,坚持伊朗停止其核武器计划,或选择让步,允许伊朗保留其18500台离心机。从现在开始,如果有伊斯兰恐怖分子在纽约炸毁手提箱,或伊朗在罗马或特拉维夫市发射核导弹,都是因为在这些决定性的时刻签订了糟糕的协议。
正如在一场拳击比赛中,伊朗政权倒在地上,裁判快数到10秒。现在正是加大压力,要求伊朗解除核项目的时候。而不是就此放过。解除制裁,接受允许伊朗保留整个铀生产线的协议十分危险。因为伊朗会在几年之后卷土重来,在国际社会采取阻止措施之前获得核武器。只关闭离心机是不够的。必须完全拆除。我们呼吁西方不要签署这样糟糕的协议。
以色列的职责是确保其公民的安全,这也是我们将要做的。我们绝不会将安全外包给他人负责。
在巴勒斯坦问题上,以国防部长摩西·亚阿隆(Moshe Ya'alon)为首的意见是:
没有必要害怕是否会有第三次起义。我们(与巴勒斯坦)处于开放和持续的冲突中,这一冲突并未在1967年划定边界线时停止。我们的特拉维夫市,(他们称为)Sheikh Munis,我们的阿什克伦市,(他们称为)Ashkelon。我们离开加沙地带,他们继续攻击我们。他们教育年青一代,称海法和阿卡是巴勒斯坦的港口。没有任何妥协的迹象…我们必须变得机敏,别惧怕是否会有第三次起义。
我在上一次总统选举前写道,如果奥巴马成功连任,"以色列的问题会真正开始"。奥巴马第二次就职典礼之时,我这样预测奥巴马,"从连任的约束中脱身,终于能够表达10年政治立场后他的早期反犹太复国主义的观点。留心第二任奥巴马政府对第三任内塔尼亚胡政府明显更恶劣的态度吧。"
现在我们面临的就是这样一个时刻。